RSS

Αθάνατο Star Channel!

by CruZControL  |  28/03/11  |  2 2 Comments

Το Star Channel προβάλλει τον Κόκκινο Δράκο με υπότιτλους από το internet

Ο επαγγελματικός υποτιτλισμός περνάει αργά και ύπουλα στα αζήτητα. Οι περιβόητοι fansubbers εισβάλλουν και στα επίσημα κανάλια. Η οικονομική κρίση χτυπάει και το Star Channel. Ο Κόκκινος Δράκος το πρώτο (?) θύμα του. Περισσότερες επικεφαλίδες Espresso μετά το break.

 

Κι επειδή είμαστε πολύ large τύποι, αγνοούμε επιδεικτικά τα μαζικά σουπερ-ηρωικά news της εβδομάδας, για να γίνουμε και λίγο tabloid. Τι tabloid δηλαδή, τέτοια θέματα δεν είναι να τα υποτιμάς. Α, και αυτό για τους large τύπους είναι ψέμα. Πρώτον έχουμε ρέψει και δεύτερον απλά πήζουμε.

Σε αυτή τη νέα εποχή της πειρατείας, της ιντερνετικής εξάπλωσης και όλων των παραρτημάτων τους, της διστακτικής προσαρμογής των multimedia βιομηχανιών σε νέες τεχνολογίες, της μη αποδοχής τους ότι δεν κατέχουν πια τα μονοπώλια, της αναλωσιμότητας των διανομέων και μεσαζόντων κλπ., έχουμε δει διάφορα συμβάντα παγκοσμίως όπου η κατάσταση έχει αντιστραφεί. Δηλαδή οι ίδιες οι εταιρίες και τα κινηματογραφικά και τηλεοπτικά δίκτυα, που καταδιώκουν μανιωδώς να διατηρήσουν τα κεκτημένα, αλλά και να αποτρέψουν με θεμιτά και αθέμιτα μέσα όσους τους αντιστέκονται και να καταπολεμήσουν την πειρατεία, χρησιμοποιούν πειρατικές μεθόδους για δικές τους χρήσεις. Πείτε ότι είναι οι περικοπές, η μεγάλη κρίση που χτύπησε κι αυτoύς… ή απλά γιατί τους βολεύει. Πρόσφατα είδαμε να προβάλλεται ριπαρισμένη ταινία σε ινδικό κανάλι, είδαμε να προβάλλονται anime με fansubs από τα διάφορα groups, και τα παραδείγματα είναι πάρα πολλά εντός κι εκτός οθόνης.

Ratner's Red DragonΣειρά είχε το αγαπημένο μας λοιπόν Star Channel, του ύψους (της καρακαλτιάς δηλαδή) και του βάθους (της πατατιάς δηλαδή) που την έκανε και πάλι τη γκάφα του. Έμπιστες πηγές τηλεθεατών (jimmi να ‘σαι καλά) μας αναφέρουν ότι χθες βράδι η μεταμεσονύκτια προβολή του Red Dragon προβλήθηκε με τη βοήθεια… υποτίτλων από την καταξιωμένη GTRD ομάδα του ελληνικού διαδικτύου. Βεβαίως, για να μην προτρέχετε, αυτό δε σημαίνει απαραίτητα ότι η ταινία Red Dragon ήταν πειρατική κόπια, ούτε καν ότι οι υπότιτλοι ήταν σε απόδοση της GTRD. Το πιο πιθανό είναι να επρόκειτο για subrip, δηλαδή υπότιτλους που η ομάδα μετέτρεψε από το αυθεντικό dvd σε μορφή υπότιτλου που να “διαβάζεται” (srt, sub) από τα players όταν συνοδεύει συμπιεσμένες κόπιες (rips). Αυτό από μόνο του δεν είναι κάτι παράνομο. Ενδεχομένως και η χρήση του από το Star δεν είναι παράνομη. Μέσα σε όλα αυτά όμως, κάποιος, κάπου κάτι παραβαίνει. Θέλετε νόμο, θέλετε κανόνα, θέλετε ήθος και ίματζ; Και είναι αρκετά γελοίο να φανταστούμε ιθύνοντες τηλεοπτικού δικτύου να ψάχνουν υπότιτλο από τα ‘απαγορευμένα’ sites για κατέβασμα και συγχρονισμό.

Θα θυμάστε το σάλο που είχε προξενηθεί πριν κάποιο καιρό με “τα δικαιώματα των επαγγελματιών υποτιτλιστών” και το κυνήγι των ελληνικών sites που παρέχουν δωρεάν υπότιτλους. Αποτέλεσμα, να κλείσουν όλα τα sites – και εν καιρώ να μεταφερθούν σε διεθνή χωράφια για να μην τους αγγίζει η ελληνική δικαιοσύνη. Τώρα, τι απέγιναν τα δικαιώματα των υποτιτλιστών; Περικοπές; Το κλείνουμε το μαγαζί; Γιατί αν δεν είναι έτσι, να βγει το Star και το κάθε Star επισήμως να δηλώσει τη θέση του υπέρ της πειρατείας και κατά των copyrights να το συζητήσουμε το θέμα. Και να ρίξουμε και τα απαραίτητα ρισπέκτ αν ο starχιδισμός είναι φιλοσοφημένος.

Φυσικά το φλέγον ζήτημα δεν είναι μια πατάτα που μπορεί να έκανε το Star και που προκάλεσε γέλιο και έκπληξη σε όσους έχουν ακόμα πίστη στην ελληνική τηλεόραση, όπως και ειλικρινά δε γνωρίζω (γιατί έχω αποχωρήσει από την τηλεθέαση εδώ και χρόνια) πόσες φορές έχετε παρατηρήσει να συμβαίνει κάτι αντίστοιχο. Το ζήτημα είναι η όλη ειρωνία που προκύπτει από τέτοια leaks, κατά πόσο πιστεύουν και οι ίδιες οι εταιρίες ότι είναι σωστό να προστατεύουν τα πνευματικά δικαιώματα (προφανώς όχι) και δεν το κάνουν μονάχα για να μη χάσουν τα φράγκα τους, και ότι είναι σωστό να προστατεύουν τις δουλειές των υπαλλήλων τους (προφανώς όχι), εκτός αν ξαφνικά προσλαμβάνουν -επί πληρωμή- fansubbers. Να ανοίξει ο επαγγελματικός κλάδος τουλάχιστον – and let the games begin.

PS: Οι υπότιτλοι ήταν καλοί τουλάχιστον;

Tags: , ,
Categories: The Cosmos

RSS 2.0 feed • leave a response or trackback

SocialTwist Tell-a-Friend

2 Responses to “Αθάνατο Star Channel!”

  1. avatar progvamp says:

    Εμένα πάντως, στα 10+ χρόνια που απασχολούμαι ως υποτιτλίστρια, μου έχει τύχει αρκετές φορές τα τελευταία χρόνια ειδικά, και από πολύ μεγάλες, διαφορετικές εταιρείες υποτιτλισμού να μου δώσουν αντί σεναρίου (επειδή προφανώς δεν το είχαν) “ελληνικό αρχείο υποτίτλων προς επιμέλεια” και καλά. Που ήταν φυσικά κατεβασμένο από το ίντερνετ, από τα γνωστά σάιτ με ερασιτεχνικούς υπότιτλους και όμως δε βλεπόταν, οπότε το έπαιρνες από την αρχή και το δούλευες εκ νέου, άρα στην ουσία ήταν σαν να μην είχες σενάριο. Συνήθως σε τέτοιες περιπτώσεις, έψαχνα κι εγώ να βρω τουλάχιστον αγγλικούς υπότιτλους του συγκεκριμένου προγράμματος ώστε να έχω κάτι πιο κατάλληλο να βασιστώ, μια και δεν υπήρχε σενάριο. Τι να πεις… άντε να βγάλεις άκρη!

  2. avatar CruZControL says:

    *clap clap – standing ovation*
    we got ourselves the first editorial comment! :)

Leave a Reply